сапоги всмятку

сапоги всмятку
разг., ирон.
one can't make head or tail of it; cf. a mare's nest; all my eye and Betty Martin; banana oil Amer.; tommyrot

- Ведь это всё маскарад, детские игрушки! Хотите нас научить понять матросское нутро таким способом?.. В шляпе ноги, сапоги всмятку! (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — 'Why, it's just a masquerade, a kid's game! Is that your way of getting us inside a sailor's skin? It's all tommyrot!'

- Но милый ты мой парень, - мягко проговорил Завьялов, - то, что ты мне сказал, - это какие-то сапоги всмятку! Сумбур какой-то. (А. Чаковский, Свет далёкой звезды) — 'My dear fellow,' Zavyalov said gently. 'It's impossible to make head or tail of what you've told me.'


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • сапоги всмятку — См …   Словарь синонимов

  • Сапоги всмятку — САПОГИ, сапог, ед. сапог, а, м. Высокая обувь, охватывающая голени. Кожаные с. Валяные с. (валенки). Резиновые с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • САПОГИ ВСМЯТКУ — «САПОГИ ВСМЯТКУ», СССР, киностудия им. А. Довженко, 1978, цв., 84 мин. Трагикомедия. По мотивам рассказов А. П. Чехова. В ролях: Борис Андреев (см. АНДРЕЕВ Борис Федорович), Валерий Носик (см. НОСИК Валерий Бенедиктович), Александр Потапов (см.… …   Энциклопедия кино

  • сапоги всмятку — (иноск.) бестолковщина, бессмыслица (небывальщина) Ср. Адское душевное состояние заключается в том, что, не имея решительно никакой возможности отказаться от убеждения, что... дважды два... четыре, видишь... что бывают, однако, невероятные случаи …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Сапоги всмятку — Прост. Экспрес. Вздор, чепуха, полнейшая бессмыслица. Какая же причина в мёртвых душах? Даже и причины нет. Это, выходит, просто: Андроны едут, чепуха, белиберда, сапоги всмятку! (Гоголь. Мёртвые души) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Сапоги всмятку — 1. Разг. Неодобр. или Шутл. ирон. Чепуха, ерунда, полная бессмыслица. ФСРЯ, 408; БТС, 160; БМС 1998, 514. 2. у кого. Жарг. мол. Шутл. О состоянии сильной усталости. Максимов, 72 …   Большой словарь русских поговорок

  • сапоги всмятку — Ерунда, чепуха, бессмыслица …   Словарь многих выражений

  • ВСМЯТКУ — ВСМЯТКУ, нареч. (разг.). О яйце, сваренном так, что белок и желток остаются жидкими. Яйца всмятку. ❖ Сапоги всмятку (разг. шутл.) чепуха, бессмыслица. «Это выходит просто: андроны едут, чепуха, белиберда, сапоги всмятку! это просто чорт побери!»… …   Толковый словарь Ушакова

  • всмятку —   Сапоги всмятку (разг. шутл.) чепуха, бессмыслица.     то выходит просто: андроны едут, чепуха, белиберда, сапоги всмятку! это просто черт побери! оголь …   Фразеологический словарь русского языка

  • ВСМЯТКУ — ВСМЯТКУ, нареч. О способе варки яйца: до полужидкого состояния. • Сапоги всмятку (разг. шутл.) полная бессмыслица. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • всмятку — сапоги всмятку.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 …   Словарь синонимов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”